>

novosti logo

Kronika Kronika

Solidarnost kao melem

Važno je pomoći starijima i slabije pokretnima, koji su ionako u svojevrsnoj izolaciji. Zato organiziramo ekipe da ih obilaze s dostavom hrane i drugim potrebama. Žene uključene u program Zaželi! i dalje će obilaziti korisnike za koje su zadužene – kaže dožupanica Šibensko-kninske županije Anja Šimpraga, a slično je u ostalim dijelovima Hrvatske nastanjenima pripadnicima najveće manjine

S obzirom na to da je pandemija koronavirusa i Hrvatsku natjerala na drastičnu promjenu života svih njezinih građana i građanki - razgovarali smo s istaknutim pripadnicima srpske zajednice, želeći pobliže doznati kako se sveopće izvanredno stanje odražava na svakodnevnicu i životne navike ljudi u njihovim sredinama.

Dušan Stojanac, potpredsjednik VSNM-a Splitsko-dalmatinske županije i predstavnik građana srpske nacionalnosti u Sinju i okolici, kaže da su manjinski vijećnici na sugestiju SNV-a prihvatili preporuke nadležnih vlasti i državnih tijela da se otkažu planirani sastanci i skupovi.

- Tako smo morali odgoditi sjednicu. Nasreću, zasad među ljudima nema panike i svjesni smo situacije. U Sinju, središtu Cetinske krajine kojem gravitiraju sva okolna mjesta i općine, nema čak ni navala na dućane i police su uglavnom popunjene robom kao i dosad. Po rasporedu se održavaju pravoslavne liturgije, no crkvene vlasti slušaju preporuke civilnih pa se nisu oglašavale posebnim, drugačijim smjernicama svojim vjernicima – kaže Stojanac.

U Sinju, središtu Cetinske krajine kojem gravitiraju sva okolna mjesta i općine, nema čak ni navala na dućane i police su uglavnom popunjene robom kao i dosad – kaže Dušan Stojanac

Napominje da su ljudi koji žive u selima i ruralnim područjima Županije donekle zaštićeniji od onih u gradskim sredinama, jer su ionako izoliraniji od društvenih kontakata; pored toga, imaju manji problem s hranom, jer je ili sami proizvode ili kupuju na veliko, a ne na svakodnevnoj bazi.

Predsjednik VSNM-a Splitsko-dalmatinske županije Božidar Simić živi u Splitu. Kao i Stojanac, kaže da je odgađanje sjednica i sastanaka tijela kojem je na čelu otvorilo potrebu promjene Statuta na način da se u njega unesu odredbe po kojima će se takvi skupovi moći odvijati i ‘virtualno’, odnosno putem telefonskih, internetskih i ostalih elektroničkih kanala komunikacije.

- Da smo takve odredbe već imali u Statutu, ne bi bilo zastoja nekih planiranih projekata Vijeća - kaže Simić, dodajući da je opća atmosfera u Splitu nešto mirnija nego inače, odnosno da ni za lijepog vremena nema uobičajene vreve i gužve po gradskim ulicama, na Rivi, u kafićima.

- Bilo je, doduše, navala na dućane, ali su police popunjavane čim bi roba stigla. Ima brašna, mesa i mesnih prerađevina, no uočava se nestašica kvasca, koji su dosad koristili tek malobrojni a sada se, čini se, svi sami pripremaju peći kruh.

O tome kako koronavirus utječe na živote u Otišiću i drugim selima oko Vrlike razgovarali smo s uzgajivačem ovaca Željkom Rađenom, o kojem smo već pisali u Novostima.

- Ljudi su napravili zalihe, a naša janjad nije još dovoljno stasala za prodaju. No s obzirom na izgledne nestašice uvoznog mesa, računam da ću ih u dogledno vrijeme uspjeti plasirati, ne možda toliko ugostiteljima koji su već smanjili obim rada a moguće su i daljnje restrikcije, koliko direktnim kanalima prodaje, pogotovu zato što se bliži Uskrs, koji ljudi vole proslavljati uz pečenu janjetinu – pojasnio nam je dalmatinski stočar. Stanje u Šibensko-kninskoj županiji opisuje nam dožupanica Anja Šimpraga.

- Situacija je pod kontrolom, svi se nadamo da će sve biti OK. Državni uredi u Kninu i drugim mjestima ne rade sa strankama, a javni skupovi su otkazani. Problem imaju oni koji dolaze iz Zagreba i Rijeke sad kad su škole i fakulteti stali s nastavom te oni koji dolaze iz zemalja najugroženijih epidemijom i koji moraju u samoizolaciju. Pored takve obavezne samoizolacije, razmatramo i pitanje pomoći starijima i slabije pokretnima, koji su ionako u svojevrsnoj izolaciji. Zato organiziramo ekipe da ih obilaze i pomažu s dostavom hrane i drugim potrebama. Žene uključene u program Zaželi! i dalje će redovito obilaziti korisnike za koje su zadužene, pa će pored ostalih obveza za njih nabavljati lijekove u ljekarnama. Skladišta i dućani prehrambenih proizvoda su puni, a pravoslavni obredi se održavaju: na liturgijama se uz ostalo prenosi preporuka patrijarha Irineja da vjernici slušaju upute svjetovnih stručnjaka vezane uz sigurnost i zaštitu života – kaže Šimpraga s kojom smo razgovarali u ponedjeljak.

Pratimo zbivanja i slijedimo smjernice državnih vlasti, koje su se u novonastaloj situaciji solidno snašle, poručuje načelnik kninskog Ervenika Predrag Burza.

Na području Općine Ervenik mahnitog stvaranja zaliha hrane nema, ovdje se pretežito staračka populacija ionako opskrbljuje preko pokretnih dućana, a uvjeravaju nas da njihov rad neće biti ograničen ili zabranjen. Općinski projekti zasad se provode redovito – izvještava Predrag Burza

- Donijeli smo preporuku da stranke s općinskim službama komuniciraju putem interneta ili telefonom, a ne direktno. Ovih ćemo dana održati sastanak svih općinskih tijela i udruženja, ponajviše stoga što i u našu sredinu ljudi dolaze iz zemalja u kojima se razbuktala epidemija: kako takvi moraju u samoizolaciju, namjeravamo neke od ovdašnjih praznih kuća osposobiti za njihov prihvat. Mahnitog stvaranja zaliha hrane nema, ovdje se pretežito staračka populacija ionako opskrbljuje preko pokretnih dućana, a uvjeravaju nas da njihov rad neće biti ograničen ili zabranjen. Općinski projekti zasad se provode redovito, no moramo računati na ekonomske konzekvence u budućnosti - rekao nam je Burza.

- U Zadarskoj je županiji kao i drugdje u Hrvatskoj – kaže Rajka Rađenović, predsjednica VSNM-a te administrativno-teritorijalne jedinice i donačelnica Gračaca iz redova srpske manjine.

- Ustanove rade, a kako su osnovne i srednje škole privremeno raspuštene, naša se djeca vraćaju iz Rijeke i drugih gradova u kojima se školuju. Pitanje je samo kako će pratiti online-nastavu, jer je ovdje, pogotovu u Srbu, internetska veza loša, nepostojana i spora. Ministrica je najavila da se rokovi vezani uz državnu maturu neće pomicati, ali se mora razmišljati što će biti s maturantima koji se zbog internetskih ograničenja i obustave već plaćenih priprema za zahtjevnije obvezne predmete ne mogu za taj ispit zrelosti valjano pripremiti.

U Srbu je svakodnevnica još relativno normalna, a sada planiramo u većoj mjeri obilaziti starije, pogotovu u Mazinu, Bruvnu, Zrmanji i Popini, gdje ih je najviše – istaknula je.

Budući da je u redovitom kontaktu s predstavnicima srpske zajednice u drugim dijelovima Županije i Hrvatske, ima saznanja da ponegdje, npr. u Zadru, već vlada prava pustoš.

- Riva je pusta, Kalelarga je pusta, popunjeni tek neki stolovi pred kafićima. Smanjuje se obim poslovanja trgovačkih centara, u dućanima hrane fali mesa, pogotovu piletine. Nas ovdje to pretjerano ne dotiče, mi sad beremo koprive i srijemuš, medvjeđi luk. Uostalom, bezmesna prehrana je zdravija, a i ovdašnji OPG-ovi plasiraju stoku bez problema. OK je i u Obrovcu, gdje ljudi čekaju daljnje upute o formiranju mreže međusobne pomoći. Isto tako, svi s određenom zebnjom čekamo odredbu o zatvaranju kafića i restorana – kazala je Rađenović.

Predsjednik VSNM-a Požeško-slavonske županije i zamjenik pakračke gradonačelnice Nikola Ivanović kaže da su županijski ogranci SNV-a, Vijeća, SDSS i Prosvjete, na preporuku nadležnih državnih tijela i vlasti prekinuli pripreme i provedbu svih aktivnosti planiranih za sljedeća dva-tri tjedna.

- Planirali smo mart bogat aktivnostima i nekoliko proljetnih radnih akcija na otvorenom, ali smo radi dobrobiti svih sugrađana i sugrađanki odustali od toga. Unatoč takvim zastojima, u stalnom smo kontaktu s našim aktivistima na terenu: informiramo mi njih i oni nas o stanju koje se mijenja iz sata u sat, kako bi se pravodobno moglo pomoći najugroženijim samcima i domaćinstvima. Veliki dio uobičajenih poslova nastojimo obaviti telefonom i drugim sredstvima nedirektne komunikacije s ljudima. Sve u svemu, mislim da je stanje još ‘redovno’, unatoč tome što je manji broj onih koji posjećuju općinske urede i kancelarije, što se pojačava promet u trgovinama prehrambenom robom ili poljoprivrednim repromaterijalom i ostalim potrebnim za skorašnje sadnje i sjetve – ispričao nam je svoje dojmove Ivanović.

Ranka Milojković, donačelnica Dragalića, nije morala čekati preporuku SNV-a da se intenzivira pomoć starijim, nemoćnim i bolesnim osobama koje žive same, bez podrške bližnjih, susjeda i prijatelja; u suradnji sa SPC-om, na prve znakove zahuktavanja korona-epidemije samoinicijativno je podijelila pomoć u hrani najugroženijima, a takvih je po njezinoj evidenciji 15 u pet sela na općinskom području.

Ustanove rade, a kako su osnovne i srednje škole privremeno raspuštene, naša se djeca vraćaju iz Rijeke i drugih gradova u kojima se školuju. Pitanje je samo kako će pratiti online-nastavu, jer je ovdje, pogotovu u Srbu, internetska veza loša, nepostojana i spora – navodi Rajka Rađenović

- Čim se uočilo da epidemija prerasta u pandemiju, shvatila sam koliko će biti važno pomoći onima koji žive u selima i imaju slabu ili nikakvu vezu sa svijetom, pa sam odmah pojačala aktivnosti na Facebooku i mašila se telefona kako bismo im što prije dostavili dio zaliha ovdašnjeg parohijskog doma, odnosno brašno, šećer, mast, ulje i konzerve. Ispostavilo se da je najveća potreba za brašnom i kvascem, jer mnogi ljudi (a i ja među njima) i inače peku svoj kruh – kaže agilna Rajka.

Koronavirus nije poštedio ni Karlovačku županiju, pa su u srijedu ujutro bila registrirane tri osobe s razvijenim simptomima bolesti – u Ogulinu i Karlovcu.

Na Kordunu nije bilo evidentiranih zaraza koronavirusom i osoba sa simptomima bolesti, a to su nam potvrdili načelnik Krnjaka Dejan Mihajlović, načelnik Plaškoga Pero Damjanović i dožupan Karlovačke županije Mirko Martinović koji živi u Vojniću. No Milan Vrga, načelnik Vrginmosta, kaže da su se u to mjesto ovih dana iz zemalja koje bilježe velik broj oboljelih vratila trojica muškaraca (jedan iz Austrije, drugi iz Njemačke), pa im je – da se izbjegne mogućnost širenja zaraze - propisana obavezna dvotjedna samoizolacija. Naši sugovornici kažu da Srbi-povratnici ionako mahom nisu zaposleni, a nemaju baš ni prilike, barem na pustom Kordunu, odlaziti na veća masovna okupljanja i društvene ili kulturne manifestacije.

S druge strane, mnogi građani i građanke Karlovca misle da je vrlo teško razlučiti je li koji slučaj zaraze koronavirusom ostao prekriven sličnim simptomima običnih prehlada. Kakogod bilo, u tom su gradu otkazani javni skupovi, pa tako i predviđena okupljanja srpske zajednice, među kojima izborna skupština pododbora Prosvjete. Karlovački osnovnoškolci i srednjoškolci ne pohađaju nastavu u svojim školama, zatvoreno je Veleučilište, ne rade kazališta i druge kulturnjačke ustanove, a i vrata ugostiteljskih objekata sve su dulje zatvorena. Gradska tržnica zasad i dalje radi bez većih restrikcija po pitanju radnog vremena i asortimana, ali zato karlovački trgovački centri izgledaju kao da ih je neka nepoznata sila temeljito opustošila. Autobusi voze po reduciranom redu vožnje.

S ozbiljnijim poteškoćama susreću se stanovnici Ozlja i ostalih mjesta uz slovensku granicu koji rade u Metlici, Črnomelju, Semiču, Novom Mestu ili drugim sredinama susjedne države: naime, ne pojave li se na poslu, dobit će otkaz, a ako odu u Sloveniju, bit će prisiljeni na samoizolaciju. U posebno nepovoljnoj situaciji su stariji stanovnici Karlovačke županije koji su korisnici programa pomoći Crvenoga križa i projekta Zaželi!, jer se uslijed potrebe za dodatnom zaštitom patronažnih sestara, gerontodomaćica te općeg nedostatka zdravstvenog osoblja može dogoditi da im dosadašnji obim skrbi i njege bude smanjen ili promijenjen u odnosu na način na koji su već navikli.

- Nema pretjerane panike, u kontaktu sam sa svim vjernicima, a posebno onima starima i nemoćnima. Pratimo razvoj situacije i potrebe ljudi kojima preporučujemo da budu odgovorni i da se pridržavaju preporuka nadležnih službi, kako bismo svi zajedno što bezbolnije nadvladati postojeće i moguće poteškoće. U ovakvim su trenucima na prvom mjestu brižnost i solidarnost među ljudima, bez obzira na razlike i različitosti – poručio je i slikovito opisao aktualnu atmosferu u Sisačko-moslavačkoj županiji sisački paroh Veselin Ristić. I u toj se sredini mijenja uobičajeni način društvenog života, pa su tako većim dijelom ili u potpunosti otkazane i aktivnosti srpske zajednice, uključujući redovite sjednice gradskih i županijskih VSNM-ova, kako smo doznali od Mirjane Oluić, predsjednice VSNM-a Grada Siska i predsjednice sisačke organizacije SDSS-a. Premda se trgovine sve više prazne, a ionako miran ulični život pomalo gasne, Siščani žive u nadi da će se za nekoliko tjedana sve promijeniti nabolje, odnosno da će u konačnici priča s koronom završiti bez dramatičnijih posljedica.

U Osječko-baranjskoj županiji do 17. marta je potvrđeno sedam na koronavirus pozitivnih osoba; tri stotine je onih pod nadzorom epidemioloških službi, a 60 je u strogoj samoizolaciji. Od onih pozitivnih, koje su u karanteni u KBC-u Osijek, kod šestero se nisu uopće razvili simptomi bolesti, a jedna osoba pati od blažih simptoma. Štab civilne zaštite Belog Manastira još je 13. ožujka održao hitnu sjednicu, na kojoj je zaključeno da je građane nužno hitno, često, točno i pravodobno obavještavati o razvoju situacije. Iako zasad nema zaraženih u tom gradu i cijeloj Baranji, belomanastirski gradonačelnik Tomislav Rob kaže da je dosta onih koji su u posljednje vrijeme boravili izvan granica Hrvatske i koji su upućeni u samoizolaciju. Po preporukama spomenutog Štaba, poduzete su i druge preventivne mjere, pa su tako odgođena sva organizirana javna okupljanja, a socijalni kontakti i slobodna kretanja svedeni na zasad najmanju moguću mjeru. U Županiji su oformljene i posebne ambulante za prihvat i pregled osoba za koje se sumnja da su zaražene koronavirusom, ali se u njima ne vrše testiranja. Isto tako, svi Belomanastirčani koji sumnjaju da su zaraženi ili su kod sebe prepoznali simptome što prate COVID 19 mogu se između 7.00 i 20.00 sati javiti (najbolje telefonom) svom izabranom liječniku opće medicine koji će ih upoznati s daljnjom procedurom, a na raspolaganju im za sve informacije u navedenom vremenu stoje epidemiolozi te ostali zdravstveni i sanitarni stručnjaci.

Premda su svi u Županiji uglavnom složni u tome da se socijalni život niti može niti treba dokraja zaustaviti, javna okupljanja s više od stotinjak sudionika odreda su otkazana. Među njima i nastup Ansambla narodnih igara vukovarskog pododbora SKD-a Prosvjeta, koji je prije par dana trebao biti održan u Dardi. Isto tako, zbog blizine granice sa Srbijom, valja imati na umu da je od 12. marta u oba smjera obustavljen putnički promet preko prijelaza Batina, a robni se zasad odvija i dalje, ali u strogo kontroliranim, odnosno bitno postroženim uvjetima.

U vukovarskoj Bolnici kažu da su osigurali sobe za izolaciju u kojima će biti moguće na siguran način ljudima uzeti uzorke i poslati ih na analizu; potvrdi li se postojanje virusa, pacijente sa simptomima bolesti slati će se na lečenje u Osijek i Zagreb. Pošto je obustavljen rad škola i vrtića, polako su otkazani i svi kulturni, sportski i društveni događaji u Vukovarsko-srijemskoj županiji. U poslednjem je trenutku otkazan koncert srpskog Amadeus benda u jednom vukovarskom lokalu, unatoč tome šta su se organizatori hvalili kako im ‘korona ništa ne može’. Odgođene su i skupštine brojnih udruženja koje su trebale da se održe do 31. marta. Zatvoreni su gradski bazeni i sportske dvorane, a biblioteke rade skraćeno, sa pojačanim sanitarnim merama i dezinfekcijom. Gradska uprava je saopštila da će se sva komunikacija sa strankama odvijati isključivo putem telefona ili elektroničke pošte.

Granice sa Srbijom, kamo su oni iz pograničnih područja gotovo svakodnevno odlazili u šoping, zatvorene su od 15. marta, a u domaćim supermarketima i prodavnicama, vladaju gužve. Ima i pravog pustošenja polica, pa svedoci kažu da je pred jednim trgovačkim centrom nastao pravi stampedo ljudi koji su otvaranje čekali u dvestametarskom redu od osam izjutra. Sa druge strane, u apoteke se ulazi disciplinovano, dvoje do troje osoba odjednom, a takvi su i redovi pred njima, sa najmanje metar razmaka. Slično je i pred poštama, pogotovu sad kad je vreme isplata penzija.

- Pratimo uputstva štabova civilne zaštite, i onog državnog i onog županijskog. Ne bojim se za sebe, samo za decu. Treba svi da slušamo savete, peremo ruke, izbegavamo veće skupove, rukovanje i bliži kontakt - kaže penzionerka Anđelka. Neki drugi naši sagovornici uzdaju se u to da će ih beli luk, slanina i rakija zaštititi od koronavirusa, a oni slabijeg zdravlja pomalo hvata i panika. Iako misle da je situacija kritična, veruju da je država preduzela sve da se širenje virusa što pre zaustavi.

U Koprivničko-križevačkoj županiji, VSNM je odgodio promociju knjige ‘Srbi u Koprivničko-križevačkoj županiji’ u Velikom Pogancu, a osim službenih preporuka dobar savjet u borbi protiv svih virusa dao je vrstan poznavatelj narodne medicine Jovo Šuka, mještanin Male Rijeke.

- Ne znam puno o koroni, ali preporučio bih odlazak u prirodu, planine i šumu. Od biljaka dobrih za zdravlje ističem crveni i bijeli luk, zatim đumbir i čaj od ehinacee – kazao nam je on.

Pandemija koronavirusa odgodila je, a možda i posve onemogućila obilježavanje 75. godina od Bolmanske bitke, koje se 21. marta trebalo održati u organizaciji belomanastirske Udruge antifašista.

Pozivamo zajednicu na oprez, odgovornost i solidarnost

SNV do daljnjega odgađa održavanje skupštine Vijeća, sjednice svog predsjedništva te sve aktivnosti s većim brojem ljudi, poput komemoracija, kulturnih programa, radnih akcija te sportskih i ostalih susreta pripadnika srpske zajednice. Uredi za pravnu pomoć, koji djeluju u 14 gradova Hrvatske i Srbije, od 16. marta sa strankama rade samo putem telefona, e-maila i pošte, ne i u izravnim kontaktima korisnika i djelatnika.

Članovima svih gradskih, općinskih i županijskih manjinskih vijeća predsjednik SNV-a Boris Milošević preporučio je da u potpunosti obustave sve svoje aktivnosti u kojima sudjeluje više od petnaestak osoba; isto tako, apelira da svi pripadnici zajednice najozbiljnije razmotre potrebu i hitnost održavanja svih društvenih okupljanja, pogotovu onih koja uključuju djecu, starije, pred mogućom bolešću nezaštićenije ili neotpornije ljude.

- Svjesni smo da nije uvijek ni lako ni besplatno otkazati planiranu aktivnost, ali briga o sigurnosti i zdravlju mora nam svima biti na prvom mjestu. Stoga vas molim da se ozbiljno pridržavate preporuka epidemioloških službi, kriznih stožera i Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo. Molimo vas i da nas konzultirate prije donošenja značajnijih odluka bilo koje vrste, kako bismo mogli pratiti i koordinirati zbivanja na terenu te pravilno i pravodobno na njih reagirati. Radi pomoći starijima, nemoćnima, bolesnima ili onima koji se nemaju na koga osloniti, SNV će organizirati dvije mreže solidarnosti: prva je ona u urbanim sredinama u kojima će se građani za pomoć oko nabavke lijekova, hrane i higijenskih potrepština moći obratiti volonterima koji će dežurati uz uspostavljene telefonske linije (čiji će brojevi biti istaknuti na svim SNV-ovim kanalima komunikacije), a druga ona na potpomognutim, mahom povratničkim područjima. Ondje će najugroženijim ljudima, onima koji sami žive u opustjelim selima i civilizacijski izoliranim krajevima, SNV-ovi aktivisti dostavljati pakete s osnovnim životnim potrepštinama, poput hrane i higijenskih proizvoda – istaknuo je uz ostalo Milošević u svom pozivu cijeloj srpskoj zajednici Hrvatske.

Akcije pomoći i solidarnosti koordinirat će predsjednici županijskih manjinskih vijeća, a vijećnici na svim razinama već procjenjuju koliki je optimalan broj potrebnih volontera u svakoj sredini. SNV-ovoj akciji pridružit će se i ZVO te će se u njoj koristiti sva infrastruktura i resursi kojima raspolaže SKD Prosvjeta, SPD Privrednik i SDSS.

Stoga su i spomenute organizacije, društva, ustanove i stranke odlučile u potpunosti ili većim dijelom svoje redovne aktivnosti i predviđene projekte svesti na najmanju moguću mjeru.

Tako je predsjednik SKD-a Mile Radović poslao preporuku Glavnog odbora o otkazivanju izbornih sjednica i kulturno-umjetničkih manifestacija u organizaciji Društva i svih pododbora.

1/4