Novosti

Kronika

Oсaм тoнa у пeт кoмбиja

У aкциjу су сe укључили и Maђaри. Meни кao свeштeнику у Пeчуjу, дрaгo je штo СПЦ имa дoстa дoбрих приjaтeљa Maђaрa и Хрвaтa. Дaнaс су с нaмa билa трojицa Maђaрa кojи су дaли прилoгe, вoзили кoмбиje и прeузeли трoшaк гoривa кaкo би пoмoгли Бaниjцимa, рeкao je свeштeник Mилaн Eрић

Da je Baniji i njenom stanovništvu potrebna pomoć, ne samo zbog potresa nego zbog višedecenijskog zanemarivanja lokalnih i državnih vlasti, još jednom su se uvjerili predstavnici Srba iz Mađarske. Tri mjeseca nakon prve donacije, oni su ponovo dostavili pomoć u kojoj je ovaj put bio zastupljen i građevinski materijal. Srpsko-pravoslavna crkvena opština u Pečuju i Pečujsko-baranjsko srpsko udruženje dopremili su 15. maja ukupno osam tona nove pomoći stradalima.

- Najveći dio donacija koje smo dopremili u pet kombija odnosi se na građevinski materijal. Ističemo cementaru u Beremendu koja nam je donirala tri tone cementa. Srpske samouprave u Tukulji i Lovri skupile su lepu svotu novca kojom je kupljen suvi beton, gotova smeša koju na licu mesta samo zalijete vodom - izjavio je za Novosti novinar i publicist Predrag Mandić, predsjednik crkvene opštine u Pečuju.

Čekali smo obnovu, čekamo je i sada ali ništa od nje. Sada su se u potresu raspali temelji i kuća nam nije nizašto - kaže Dragana Pešut iz Dabrine

- Doneli smo takođe polovne frižidere, zamrzivač i televizor, trajnu konzervisanu hranu, garderobu, gumene čizme i kreč u kantama jer su nam aktivistkinje Srpskog narodnog veća pre akcije javile da ljudi nakon što su malterisali kuće, moraju da ih okreče spolja i iznutra. Prošli put zaboravili smo na decu, pa smo im ovaj put doneli slatkiše, sokove i majice, shodno mogućnostima - rekao je Mandić i dodao da je pripremljeno i nekoliko novčanih priloga.

- Drago mi je da su naši sunarodnici i sada imali sluha da pomognu, tako da su svi koji su nešto dali, a bilo ih je puno, zaslužili veliko "hvala". Važnu ulogu imali su i stanovnici Mohača gde je Srpski klub bio jedno od skladišta u koje su ljudi donosili svoje stvari. Pripremili smo 20 paketa pomoći kao i prošli put, a u kojima su bili deterdženti, jestivo ulje, sredstva za čišćenje i konzervisana hrana - rekao je Mandić. Ukazao je na sudjelovanje gradskih vlasti Pečuja koje su donirale 150 majica za djecu i odrasle.

- Posetili smo prijateljsku Hrvatsku i Baniju koja je stradala, naš blagočestivi narod i sve ljude dobre volje – dodao je sveštenik Milan Erić i naglasio da se prilikom prikupljanja i nabavke pomoći vodilo računa o uputama aktivista s terena.

- Doneli smo poklone za dečicu da se ona obraduju, a pokloni su namenjeni svima koji su stradali u zemljotresu. U akciju su se uključili i Mađari. Meni kao svešteniku u Pečuju gde su Mađari u većini, drago je što SPC ima dosta dobrih prijatelja Mađara i Hrvata. Danas su s nama bila trojica Mađara koji su dali svoje priloge, vozili kombije i preuzeli trošak goriva kako bi pomogli Banijcima u ovo nesrećno vreme - rekao je Erić.

Konvoj su dočekale aktivistkinje SNV-a Mirjana Oluić i Dajana Žarković. Gosti iz Mađarske su prvo otišli u centralno skladište SNV-a u Vrginmostu gde su istovarili građevinski materijal. Dočekao ih je šef skladišta Pero Žutić, pomažući im da iz kombija izvuku palete cementa i betona koji su viljuškarom raspoređeni po velikoj hali punoj džakova cementa, drvne građe, stočne hrane, odjeće i drugih vidova pomoći. Dio pomoći završio je u manjoj hali u kojoj su smješteni hrana i higijenske potrepštine.

- U skladištu je živo svaki dan, čak i nakon što je akcija "Banija je naša kuća" službeno završila. Pomoć stiže i promet je intenzivan pa od sedam do deset vozila dnevno dostavlja pomoć. Mi smo hranom, odjećom i građevinskim materijalom nastojali pomoći svima do kojih su stigli naši volonteri. Dio toga je kupljen sredstvima SNV-a i SDSS-a, dio sredstvima Srpske pravoslavne crkve. Ostatak su donirali brojni donatori, uključujući Srbiju, Republiku Srpsku i naše prijatelje iz Mađarske. Sve što stigne i istovari se, brzo se upućuje dalje. Mnogi ljudi imaju svoj prijevoz pa im predajemo građevinski materijal i drugu pomoć. Oni koji ga nemaju, moraju čekati da organiziramo dostavu. Naši volonteri dostavljaju pomoć obilazeći cijelu Baniju, priča Žutić i pokazuje palete s konzervama. Iz Srbije su stigla dva šlepera hrane i 15 šlepera građevinskog materijala, a obećano je da će materijal i dalje stizati.

Živjeli smo u državnoj kući koja je teško oštećena, ali nemamo pravo na obnovu jer nije u našem vlasništvu. Sada nas sedmoro živi u ovoj maloj kućici jer nemamo drugu opciju - navodi Dragana Grgurić iz Gline

Na pitanje je li krenula obnova, Žutić kaže da su odavno počele manje sanacije, prije svega popravci dimnjaka i krovova da kuće ne kisnu. Zatvaraju se zidovi, sređuju prozori i vrata. Za veće sanacije čekaju se građevinske i druge dozvole, a ni vrijeme nije bilo pretjerano sklono tome. U svakom slučaju, dodjela kontejnera je u završnoj fazi jer su svi do sada riješili problem krova nad glavom.

Po riječima Mirjane Oluić, od ponedjeljka i nove zamjenice župana Sisačko moslavačke županije, Srbi iz Mađarske i ovaj put su zaslužili veliku zahvalnost.

- Naše aktivistice ranije su obišle teren i popisale što ljudima treba, a naši prijatelji iz Pečuja ponudili su se da dođu s još jednom donacijom kako bi pomogli ljudima u teškim danima i mjesecima od potresa. Dio su istovarili u skladištu, a dio razvoze po domaćinstvima. Oni su danas s našim aktivisticama obišli sve te ljude i donirali im stvari - kaže Mirjana koja je ogorčena uvijek prisutnim glasinama o navodnim zloupotrebama humanitarne pomoći u političke svrhe.

- Glasine se obično koriste da bi se netko diskreditirao na bilo koji način, ali uvjerena sam da je SNV kroz akciju pokazao ozbiljnost u radu. Kod nas se ništa ne dešava stihijski i ne može se desiti da netko dobije nešto ispod ruke jer je sve uvedeno u papire. Svi dobro znamo čemu te glasine služe, a znam da ljudi na terenu prepoznaju kvalitetu našeg rada i znaju istinu. Svi oni koji se služe podlim igricama neće dobro proći. Sva ugrožena područja Banije, a prije svega Gline i Petrinje obilazimo u kontinuitetu. Nismo organizirani po principu da djelujemo dok ne prođe prvi nalet, pa tko je što dobio, dobio je. Mi konstantno brinemo o potrebama koje su sada drugačije nego prije tri mjeseca, Ponavljam, ne može se desiti da neki ljudi ne budu obiđeni. Naravno, ne možemo ih obilaziti svaki dan, ali posjećujemo sva mjesta i sve ljude. Nekima treba više, nekima manje, neki žive u kontejnerima, nekima treba obnova. Sve njihove potrebe su zapisane i u suradnji s Vladom Hrvatske. Akcija se nastavlja. SNV kroz svoje akcije čija je svrha pomoć ljudima na Baniji i dalje nastavlja pružati pomoć svih vrsta, od osnovnih stvari do pomaganja u pisanju projekata za natječaje za obnovu stradalih stambenih i gospodarskih objekata, stočnog fonda i mehanizacije do pomoći u nabavci građevinskog materijala za izgradnju i obnovu objekata - rekla je Oluić.

Dok su se tri kombija nakon Vrginmosta vraćala u Mađarsku, ostatak ekspedicije u dva kombija i u pratnji aktivistkinja Dajane Žarković i Mirjane Maričić obišao je porodice u Glini i okolnim selima kojima je podijeljena pomoć.

Glinjanka Marica Vilić živi s teško bolesnim sinom, a nakon što joj je uručen paket, u obližnjoj ulici humanitarna ekspedicija je navratila i do Dragane Grgurić koja s mužem i petoro djece boravi u kontejneru.

- Živjeli smo u državnoj kući koja je teško oštećena, ali nemamo pravo na obnovu jer nije u našem vlasništvu. Kontejner smo dobili dva tjedna nakon potresa, a do sada smo spavali u autu. Sada nas sedmoro živi u ovoj maloj kućici jer nemamo drugu opciju. Pomoć od grada smo dobili u početku. Voljeli bismo se vratiti u kuću, ali bi investicija bila prevelika, a mi novce nemamo - kaže Dragana.

Uslijedio je dug put po brdovitom području južno od Gline. Dragana Pešut i njena porodica žive u selu Dabrina u kontejneru smještenom na podnožju uzvisine na kojoj je njihova kuća. Ona je bila stradala i prije potresa, još u vrijeme rata.

- Čekali smo obnovu, čekamo je i sada ali ništa od nje. Sada su se u potresu raspali temelji i kuća nam nije nizašto. Istina, ima narančastu naljepnicu, što znači da bi bila useljiva kad bi se na njoj radilo. Živimo u kontejneru u koji smo se morali smjestiti, a to je za djecu najsigurnije. Imamo ovaca, koza, svinja, pa čak i sada ima tko da ih kupi - kaže Dragana. Dočekala nas je s djecom koja su uz pomoć dobila prigodne poklone.

Put nas je potom poveo do Donjeg Klasnića i OPG-a Mire Šaponje koja ispred srušene kuće, s mužem i troje djece također živi u kontejnerima.

- Jedan je donirao SNV desetak dana nakon potresa, a drugi smo dobili od jednog gospodina iz Pule – priča Zoran Šaponja, ističući da od potresa u kuću nikako ne ulaze, a djeca se plaše. Dok su mnogi na Baniji strpljivo čekali statičare, na njihovoj kući nalaze se čak tri naljepnice.

- Dolazili su statičari i stavljali naljepnice i bez našeg prisustva. Prvo žutu, pa crvenu pa opet žutu - priča Zoran, ističući da su do Šaponje sada dobivali samo uobičajenu pomoć u vidu hrane i higijenskih potrepština, ali ne i građevinski materijal. OPG koji je prijavljen na suprugu Miru radi; bave se poljoprivredom i stočarstvom, imaju ovce, svinje i kokoši, ali ne i mnogo zemlje. Kako im je prilikom potresa stradalo 40 ovaca, sad ih imaju tridesetak, a kad ih žele prodati, nađu kupce. Njihovo troje djece ide u školu organiziranim prijevozom.

- Kad je bila onlajn nastava, bilo je problema s internetom, ali sad je proradio jer je sagrađena još jedna stanica - kaže Zoran i dodaje da se snalaze, ali i da je slična situacija s drugom ljudima u selu. Pomoć je i dalje potrebna, pogotovo u onim kućama gdje je većinski stariji živalj, ali je potrebna i mlađim porodicama s djecom. Zoranova je je porodica dobila zamrzivač, dok su djeca dobila slatkiše i majice.

Brojne porodice obiđene tog dana, u znak zahvalnosti ispoljile su gostoprimstvo nudeći delicije po kojima je Banija poznata. Kod nekih su ostavljane stvari za njihove sumještane jer bi se obilazak inače otegao do ponoći. Ostatak pomoći istovaren je u Banijskoj kući u Glini da bi tamo dočekao još neke kojima je pomoć potrebna.

Potražite Novosti od petka na kioscima.
Informacije o pretplati pronađite ovdje.

Kronika

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice. Korištenjem pristajete na korištenje kolačića. Saznajte više