Novosti

Kultura

Održana promocija knjige Milke Kajganić 'U vrtlogu života'

Čitajući tu knjigu, kao da sam čitao knjigu o svom selu koje je opustjelo, iako je mnogo južnije od Korduna, istaknuo je izdavač Ivan Bekavac Basić

U zagrebačkoj čitaonici Bogdana Ogrizovića 11. septembra održana je promocija knjige Milke Kajganić 'U vrtlogu života'. O knjizi su, osim autorice, govorili i izdavač Ivan Bekavac Basić i urednica Zorka Jekić.

Obraćajući se prisutnima, Bekavac je podsjetio da je prije četiri godine bio izdavač njene knjige 'Zapovijed srca' i da je, kad je pročitao ovaj rukopis, na osnovu pozitivnih iskustava odmah donio odluku o izdavanju. - Radnja ove knjige odvija se na prostoru Korduna, na područjima Slunja, Tounja i Ogulina. Glavni junaci dolaze iz dvije porodice, jedna koja živi na Kordunu i druga koja živi u tuđini, rekao je.

- Pojava zavičajnih romana koji se bave pojedinim krajevima i ljudi koji u njima žive ili su otišli u tuđinu, značajni su jer se piše mnogo više pjesama nego romana i priča, a iz njih se vidi slična teška sudbina seoskih područja. Čitajući tu knjigu, kao da sam čitao knjigu o svom selu koje je opustjelo, iako je mnogo južnije od Korduna, istaknuo je Bekavac.

Podsjetio je i da je Milka Kajganić napisala i 'Čitanku Korduna', svojevrsni rječnik autentičnih kordunaških riječi i predložio da u neko novo izdanje te knjige uvrsti i riječi koje je upotrijebila u ovoj knjizi, s obzirom da su zbirke starih autentičnih pojmova sve značajnije, jer prostori u kojima su se one govorile postaju sve pustiji. Osim toga, najveći broj njenih knjiga nalazi se i u bibliotekama, rekao je.

- Kao urednica nastojala sam sačuvati što više autentičnih pojmova koji su velika jezična, kulturna i tradicijska dragocjenost, rekla je Zorka Jekić.

Nakon promocije pitali smo Milku Kajganić kako je došlo do pisanja ovog romana. – Obećala sam čitalaštvu da ću završiti roman koji sam započela, a čija radnja se odvija u Njemačkoj i Švicarskoj, poput slike života naših ljudi u tuđini s tim što je tema ujedno i zavičajna te prati život dviju kordunaških porodica i ljubav njihove djece. Priča je uzbudljiva do samog kraja kada dobiva neočekivani obrat. Ili, kako je jedan od kritičara u Švicarskoj napisao, da su moje knjige s teškim temama, ali da unutra nema ni mržnje ni pozivanja na mržnju niti nacionalizma i osvete, tako da mu se dopada moj stil kojim nastavljam i dalje. Zbog toga su moje knjige popularne među našim ljudima u iseljeništvu. Pišem i novi roman s Kordunom i Kordunašima kao nepresušnom inspiracijom krajem koji zadnjih 70-ak godina nestaje. Zbog toga treba ostati zabilježeno što više o životu tih ljudi, gdje god da su, kazala je.

Prošle godine napisala je knjigu 'Spas od ludila'; njen treći roman koji je završio u užem izboru za NIN-ovu nagradu.

A da ljubav i sjećanje na stari kraj ne jenjava pokazuje i činjenica da je ‘Čitanka Korduna‘, u kojoj su uz stare riječi skupljani i običaji, anegdote i drugo jezično kulturno blago, doživjela i treće izdanje. Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti ocijenila ju je kao izuzetan doprinos u izučavanju kulture Srba Hrvatske.

- Čitaju je naši ljudi u tuđini, odgonetavaju riječi, pjevaju pjesma, rade jela na kordunaški način, a često je poklanjaju za rođendane, babe i đedovi unucima ili obratno, rekla je Milka.

Promocija knjige do sada je održana u Vukovaru i Vrginmostu, a nakon Zagreba seli u Glinu i Karlovac.

Milka Kajganić, rođena Mraović, rođena je 1951. u Kozarcu kod Vrginmosta. Živi u Cirihu. Završila je višu medicinsku školu i Pravni fakultet. Pisanjem se bavi od kraja 80-ih, a osim što je autorica brojnih knjiga, pisala je i za više novina, između ostalih i za Novosti. Predsjednica je literarnog kruga Zlatno pero u Švicarskoj.

Kultura

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice. Korištenjem pristajete na korištenje kolačića. Saznajte više