Novosti

Kratko & jasno

Magdalena Vodopija: Svi autori i autorice za nas su jednako važni

Ove godine će nastupiti gotovo 300 hrvatskih i inozemnih izdavača, s više od 25 tisuća naslova, što je najveći odaziv u povijesti Sajma. Među njima je i štand srpskih izdavača koji će prikazati bogatu scenu malih i srednjih izdavača Srbije, a suorganiziramo ga sa SNV-om, kaže direktorica Sajma knjige u Istri o ovogodišnjem izdanju

Large kultura mini magdalena vodopija

(foto Srećko Niketić/PIXSELL)

Tema dvadeset i osmog izdanja Sa(n)jam knjige u Istri je "Povratak", a posvetili ste ga jednoj evropski poznatoj književnici istarskih korijena. O kome je riječ? Kako ćete ući u temu?

Malo kada nam se, ako uopće jeste, dogodilo da jedna sajamska tema u ovoj mjeri traži svog autora ili, konkretno, autoricu. Kako smo u ušli u Dom hrvatskih branitelja – u koji se vraćamo nakon dvije pandemijske godine – tako nam se počeo ukazivati lik Daše Drndić. Ona nije s nama već četiri godine, ali smo njen duh, točnije duh njene književnosti, počeli osjećati na svakom koraku. Povratak sa svim svojim slojevitostima, emocionalnim lomovima, iznevjerenim i ostalim očekivanjima, ono je čime se Daša bavila i zbog čega nam sada, više nego inače, nedostaje. Ni nju ni nas nije zanimao povratak isključivo kao putovanje unazad, na polazno mjesto. Velika je to, teška i nadasve bolna tema za sve s iskustvom bilo kakvog povratka, od fizičkog do onoga u trenutak traume. Upravo na taj način ćemo se njome i baviti, kao emocionalnim i intelektualnim alpinizmom i, istovremeno, emocionalnom i intelektualnom spelologijom.

U deset dana sajma predvidjeli ste 100 programa. Što nikako ne bi valjalo propustiti?

Pa da imamo programe vrijedne propuštanja, ne bi ih bilo 100. Nije baš mudro trošiti novac, energiju i vrijeme na programe u koje ni vi ne vjerujete. Kada kreiramo program, cilj nam je da svaki dan bude jednako sadržajan i kvalitetan, dinamičan i privlačan. Ove godine su nam se želje ostvarivale kao rijetko kada. Pritom, Sajam knjiga i autora – Sa(n)jam knjige u Istri je poznat i po tome što su za nas svi autori i autorice jednako važni. Poznate i ne zovemo zbog slave, već zbog literarne važnosti i kompariranja s domaćom produkcijom, a oni nam svojim prisustvom pomažu da se istaknu i manje etablirani pisci i spisateljice. Dakle nikako ne bi valjalo propustiti sve, od otvaranja, pa do posljednjeg programa: promocije zbornika kratkih priča regionalnih autora i autorica: "Trenutak kad je meni počeo rat".

Osim toga ove godine imate i dva posebna nacionalna štanda. Jedan donosi izdanja srpskih, a drugi talijanskih izdavača. Kako ste ih koncipirali i što oni donose?

Ove godine će nastupiti gotovo 300 hrvatskih i inozemnih izdavača, s više od 25.000 naslova, što je najveći odaziv u povijesti Sajma. Među njima je i štand srpskih izdavača koji će prikazati bogatu scenu malih i srednjih izdavača Srbije, a suorganiziramo ga sa Srpskim narodnim vijećem, s kojim smo organizirali i promociju knjige velikog autora, ilustratora, crtača, režisera i animatora Nedeljka Dragića i doveli niz sjajnih srpskih autora na Sajam. Storie Italiane ove su godine najkreativniji i najrazigraniji program Sajma zahvaljujući umjetnicima kojima je polazište bilo stvaralaštvo i život Piera Paola Pasolinija, a usto imamo štand s velikim izborom knjiga na talijanskom jeziku. Sve to realiziramo u suradnji sa zagrebačkim Talijanskim institutom za kulturu i Zajednicom Talijana Pula.

Potražite Novosti od petka na kioscima.
Informacije o pretplati pronađite ovdje.

Kultura

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice. Korištenjem pristajete na korištenje kolačića. Saznajte više